Corvocado turns 80

Yesterday, the Corcovado Christ turned 80. Standing by the statue overlooking Rio, I still remember how little I felt next to the statue and how privileged to be in one of the most beautiful places in the world.  Needless to say, Cariocas spent the day partying to celebrate this special day (Photo: Rio de Janeiro, Brasil, 2010).

Ayer, el Cristo Corcovado cumplió 80 años. Cerca a la estatua que corona Río, todavía recuerdo lo pequeña que me sentí al lado de la estatua y la privilegiada que me sentí de estar en uno de los lugares más hermosos del mundo. Ni hay que decir, los Cariocas pasaron el día de fiesta para celebrar este día tan especial (Foto: Rio de Janeiro, Brasil, 2010).

Tea in Petra

After a long day trekking, while enjoying a nice cup of sweet tea in front of the Monastery, it started getting  cloudy and the light changed completely.  With the prospect of rain, most people started heading back.  And for some minutes, there was hardly anybody around and you could feel the peace, tranquility and energy of this amazing monument.  An hour later, totally drained, we were still looking for our way out of Petra, using our mobiles as torches. (Photo: Petra Jordan: November 2010).

Después de un largo día de senderismo, mientras disfrutando de una buena taza de té dulce enfrente al monasterio,  comenzó a nublar y la luz cambió por completo. Con la perspectiva de la lluvia, la mayoría de la gente empezó a regresar. Y por unos minutos, casi no había nadie alrededor y se podía sentir la paz, la tranquilidad y la energía de este monumento increíble. Una hora más tarde, totalmente mojados, todavía estábamos buscando nuestro camino para salir de Petra, utilizandos nuestros móviles como antorchas. (Foto: Petra, Jordania: noviembre de 2010).